|
CANTANDO
EN FRANCÉS |
Qu'un jour les choses le temps pas rose
-- Si un dia las cosas hacen al tiempo menos rosa
Les événements nous imposent -- Y las circunstancias nos imponen
La fin des sentiments -- El fin de los sentimientos
Qu'un jour se suivent les invectives -- Si un día proliferan los
malos tratos
Les égarements la dérive -- Los malentendidos nos derivan
Chacun séparément -- A cada uno separadamente
Quoi qu'il arrive restons amants --
No importa lo que pase, mantengámonos amantes
Restons amants des hôtels sombres -- Mantengámonos amantes de
sombríos hoteles
Des rendez-vous dissimulés -- De encuentros disimulados
Où vont s'entrelacer les ombres -- Donde vayan a entrelazarse las
sombras
Aux dangers mélangées -- Entre diversos peligros
Restons amants des plages vides --
Mantengámonos amantes de playas vacías
Où novembre aimait nous jeter -- Adonde noviembre nos solía lanzar
Laissons frémir aux vents avides -- Dejemos estremercse a los ávidos
vientos
Les lèvres dérobées -- Con los labios a esondidas
Même si les gares si les regards --
Aún si los rincones y las miradas
Indifféremment nous séparent -- Indiferentemente nos separan
De plus en plus souvent -- Cada vez más a menudo
Même si se tiennent ta main la mienne -- Aún si se aferran tu mano a
la mía
Pour la fin des temps que nos vies deviennent -- Por el fin de los
tiempos se preserven nuestras vidas
Celles de tous les gens -- Aquellas de toda la gente
Quoi qu'il advienne restons amants --
Pase lo que pase mantengámonos amantes
Restons amants des impatiences -- Sigamos amantes de las
impaciencias
Des minutes qui sont comptées -- De los minutos que son contados
Des trésors de ruse et de science -- De los tesoros de astucia y de
ciencia
Pour se retrouver -- Para encontrarse
Restons amants des corps à corps --
Mantengámonos amantes cuerpo a cuerpo
Des peaux qui savent où se trouver -- Las pieles que saben dónde
hallarse
Laissons les coeurs qui battent encore -- Dejemos los corazones que
laten todavía
L'un à l'autre mêlés -- Unidos uno al otro
La petite mort -- La pequeña
muerte
L'éternité... -- La eternidad
+++++++++++++++++++++
Para ver letras anteriores visite el sitio http://parislapaz.6te.net
+++++++++++++++++++++