CANTANDO EN FRANCÉS
Radio París La Paz 106.9 fm

Zachary Richard

LA BALLADE DE JEAN BATAILLEUR

Je m’appelle Jean, Jean Batailleur,  --  Me llamo Juan,  Juan Picapleitos
Je m’ennuie tant que ça me fait peur.  --  Me aburro tanto que me da miedo.
Je suis orphelin, abandonné,  --  Soy huérfano, abandonado,
Sous la pleine lune, on m’a trouvé.  --  Bajo la luna llena fui encontrado.

Au bout du monde, où je suis né,  --  En el confín del mundo, donde he nacido,
La vie est dure, l’amour cassé,  --  La vida es dura, el amor quebrado,
C’est pas la peine de faire comme si,  --  No vale la pena imaginarlo diferente
Tout est foutu, tout est pourri,  --  Todo está arruinado, todo está podrido,
La vie est dure, y’a pas d’espoir  --  La vida es dura, no hay esperanza
Quand on est mauvais comme moi.  --  Cuando se es malvado como yo.

Passe la bouteille, sers moi un verre,  --  Alcánzame la botella, sírveme un vaso,
Plus que je bois, plus je vois claire,  --  Entre más bebo, más claro veo,
Y’a pas d’avenir, y’en aura pas,  --   No hay futuro, no lo habrá
Y’a que l’amertume et le tracas.  --  Solo hay amargura y zozobra
Des fois je vois l’étoile rouge,  --  Y cuando veo la estrella roja,
J’entends l’appel, je sens le loup.  --  Escucho el llamado, siento al lobo.

Prends ton couteau, allons dehors,  --  Toma tu cuchillo, salgamos fuera,
Viens donc danser avec ‘Tit Jean.  --  Ven pues a bailar con el Pequeño Juan
A coupe de poing, et au fusil,  --  A golpe de puño, y a fusil,
Je suis le plus fort dans le pays.  --  Soy el más fuerte en el país.
Ca m’a donné que de l’ennui  --  Y eso no me da más que hastío
Des points de souture et des ennemis.  --  Puntos de sutura y enemigos.

+++++++++++++++++++++

Para ver letras anteriores visite el sitio http://parislapaz.6te.net

+++++++++++++++++++++